黄鹤楼故人西辞的意思是老朋友,是指孟浩然。此诗出自唐代大诗人李白的诗作《黄鹤楼送孟浩然》。黄鹤楼故人西辞,意为旧友告别向东黄鹤楼。”“故人西辞黄鹤楼”,这句话不只是点题,更因为黄鹤楼是世界上最著名的地方,也许是两个诗人流连忘返的地方。
所以一提到黄鹤楼,便引出了与此相关的各种富有诗意的人生内涵。而且黄鹤楼本身,就是传说中仙人飞天而去的地方,这与李白此时此刻孟浩然兴高采烈的去往广陵,又构成了一种联想,增添了那愉快、畅想曲的气氛。
李白(701年-762年),字太白,青莲居士,又名“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,后人称其为“诗仙”,为了与另外两位诗人李商隐和杜牧,即“小李杜”相区别,杜甫和李白又合称“大李杜”。根据《新唐书》的记载,李白是兴圣皇帝的第九子,也就是兴圣皇帝的同父异母兄弟。它的人爽朗大方,喜欢喝酒作诗,喜欢交友。深受黄老列庄思想影响的李太白,在他的诗作中写下了大量的诗句,如《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《明堂赋》《早发白帝城》等。
“黄鹤楼送孟浩然之广陵”原文:故人西辞黄鹤楼,三月烟火下扬州。风帆远影碧空尽,只见长江天际流。译文:朋友在黄鹤楼向我挥手道别,晴朗的三月,他将前往扬州。风帆的影子渐渐消失在碧空之中,只看见滚滚长江在天上流淌。
“黄鹤楼送孟浩然之广陵”是唐代大诗人李白的“送别诗”。第一句点出送别地点:名胜黄鹤楼;第二句写送别时间及去处:“烟雨三月”春色,东南形胜“扬州”;第三句写送别情景:孤帆远去,只留一江春水。整个诗篇寓离情于写景,以绚丽多彩的烟火春色和浩瀚无边的长江为背景,极尽渲染之能事,勾勒出一幅意境宽广、情丝不绝、色彩缤纷、潇洒潇洒的诗人送别的画卷。这首诗作于惜别之时,写得飘逸而灵动,情深而不滞,意永而不悲,辞美而不浮,韵远而不虚。