“今晚的月色真美”的下一句是“风也温柔”。这是一句经典的表白语,意思是“我爱你”,“我也爱你”。这个梗出自夏目漱石在给学生们上课的时候,让学生翻译一下I love you的意思,学生直接翻译为我爱你,夏目漱石则说,这句话应该翻译成“今晚月色真美”。
夏目漱石被称为“国民大作家”,他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句、汉诗和书法,写小说时他擅长运用对句、迭句、幽默的语言和新颖的形式。
上一篇:黄原市
下一篇:a7纸多大
相关文章
今晚打老虎
08月15日
把思念寄托远方
07月01日
湿地公园
05月26日
耽美np文
05月25日
晚安拼音
05月12日
心居大结局最惨的是谁
04月19日
最新文章
升糖
比心陪练
床的英文
出可以加什么偏旁
417
忙忙碌碌的反义词
热门文章
无为特产
约旦是哪个国家
2升等于多少千克
美团拼团
三角梅怎样扦插
给宠物取名字